From this review in the Scotsman, "(Papaver somniferum is the Latin for the opium poppy)," hence the last name.
I was also confused by situations that didn't seem to fit in 1967/8. And as someone with special interest in the Nordic/Baltic region, I was appalled that early in the novel he depicts Estonia as an independent country, when it was still very much Soviet at that time. At least he gets his St. Petersburg/Finland geography right.
One scene that stuck out was Chagrin's last. It reads as if Faulksimeanfleming wrote it in two minutes on the back of an envelope to meet a deadline. Sloppy and rushed, to say the least...
no subject
I was also confused by situations that didn't seem to fit in 1967/8. And as someone with special interest in the Nordic/Baltic region, I was appalled that early in the novel he depicts Estonia as an independent country, when it was still very much Soviet at that time. At least he gets his St. Petersburg/Finland geography right.
One scene that stuck out was Chagrin's last. It reads as if Faulksimeanfleming wrote it in two minutes on the back of an envelope to meet a deadline. Sloppy and rushed, to say the least...
Ah well, just a few months until the next film!